หายหน้าหายตาไปชาติกว่า ๆ ครับ ด้วยเหตุผลที่เดาได้ง่าย ๆ ว่าเป็นช่วง ใกล้สอบ สอบคราวนี้เป็นสอบใหญ่ครับ เล่นเอาเกือบเสียชีวิตกันเลยทีเีดียว สอบเสร็จได้ก็โล่งชะมัด

สอบเสร็จ ไม่ได้อัพทันที เพราะกำลังตั้งหน้าตั้งตาเขียนบทความพิเศษอยู่ (ดูดพลังไปเยอะหลายเหมือนกัน) วันนี้ก็เอาเรื่องเบา ๆ ไปชิมก่อนแล้วกันนะครับ

หลาย ๆ ฅนคงสังเกตเห็นว่า อักษร ค.ที่ผมใช้ในคำว่า คน ผมใช้ตัว ฅ. ฅน ครับ สาเหตุก็ไม่ได้มีอะไรลึกซึ้งมากมาย ก็แค่อยากใช้เพราะมันเท่ดี…

พอดีหลายสัปดาห์ก่อน ได้อ่านบทความติดกันสองอันครับ จากในมติชนรายสัปดาห์ (ขออภัยที่จำชื่อผู้เขียนมะได้)

เนื้อหาก็มีอยู่ว่า จริง ๆ แล้ว ตัว ฅ. ไม่ได้ใช้กับคำว่า ฅนมาตั้งแต่แรก จริง ๆ แล้วตัว ฅ.ใช้กับคำว่า คอ (neck- อวัยวะที่เชื่อมระหว่างหัวกับตัว) ต่างหาก

แล้วในบทความก็ยกตัวอย่างมาว่า สมัยก่อนบทเรียนจะไม่ใช้ ฅ. ฅน แต่ใช้คำว่า ฅ. กัณฐา แทน (กัณฐา แปลว่าคอ- neck- ครับ เช่น ทศกัณฐ์ คือชื่อของยักษ์ที่มี ๑๐ คอ/หัว)

บทเรียนที่มี ฅ.ฅน เกิดมาตั้งแต่ประมาณ ๗๐ กว่าปีก่อน ฉบับที่แต่งเป็นกลอน ก. เ่๋อ๋ย ก. ไก่ นั่นแหละครับ (ฅ. กัณฐา ก็เลยกลายเป็น ฅ. ฅน ขึงขัึง)

แล้วผู้เขียนก็สรุปโดยการขอร้องว่า อย่าใช้ตัว ฅ. กับคำว่า ฅนเลย เพราะมันผิดความหมายดั้งเดิมตามประวัติศาสตร์…………………..

อ่านแล้วเห็นด้วยใช่ไหมครับ

สำหรับผม อ่านแล้วก็ดูเชื่อถือดีว่าตัว ฅ. น่าจะไม่ได้มาจาก ฅ. ฅนจริง ๆ

แล้วถามว่าจะเปลี่ยนกลับไปใช้เป็นตัว คน เหมือนเดิมรึเิปล่า?

คำตอบคือ ไม่ (อ้าว)

เหตุผลของผมมีอย่างนี้ครับ เรื่องของภาษา เป็นเรื่องที่กำหนดขึ้นโดยมนุษย์เองนี่ครับ จะเห็นได้ว่ามันมีพลวัต เปลี่ยนแปลงไปได้เรื่อย ๆ และมีคำใหม่ ๆ เกิดขึ้นได้ทุกวัน

ถ้าตัว ฅ. แต่เดิมไม่ได้ใช้กับคำว่า ฅน… แล้วมันเสียหายตรงไหน? ที่ผมจะบอกว่า เอ้า ตั้งแต่วันนี้ไป ผมจะใช้ตัว ฅ. ในคำว่า ฅน- human’ แล้วล่ะนะ

ตราบใดที่มันยังใช้สื่อสารได้ โดยไม่ทำให้เกิดการเข้าใจผิด ผมคิดว่ามันก็ใช้ได้นะครับ แล้วก็ขึ้นอยู่กับฅนอื่นแล้วล่ะว่า จะนิยมเหมือนกันรึเปล่า (ดูอย่างคำว่า มุก สิครับ มีอยู่ช่วงหนึ่งที่ถกเถียงกันมาก ว่าต้องใช้ ก. ไก่ ไม่ใช่ ข. ไข่ แต่ตอนนี้ หลาย ๆ ฅนก็กลับไปใช้ ข. ไข่เหมือนเดิมแล้ว)

สำหรับผมแล้ว ถ้ามีคำไหนที่จะใช้ตัว ฅ. แล้วล่ะก็ คำว่า ฅน ดูจะเป็นคำที่เหมาะสมที่สุดครับ ทั้งในเชิงสัญลักษณ์ และภาพพจน์ การใช้ตัว ฅ. ไม่่ใช่ ตัว ค. จะได้รู้ว่า ฅน น่ะ่ มันต่างจาก ควาย แล้วอย่าคิดว่าเป็นพวกเดียวกัน…

เลือกตั้งคราวหน้า จะได้ไม่เลือก ควาย เข้าสภาอีก (วกเข้าเรื่องนี้จนได้-ฮา)

Comments
  1. Sunida says:

    ตอนจบสนุกดีพี่ก้อน

  2. Chayanin says:

    ทุกวันนี้ ฅ มันก็ obsolete แล้วไม่ใช่เหรอครับ?
     
    ภาษามันอาจะเป็นเรื่องของความเปลี่ยนแปลง ความเปลี่ยนแปลงบางอย่างได้รับการยอมรับ บางอย่างก็ไม่
     
    ไม่รู้พี่ก้อนเคยอ่านหนังสือของสำนักพิมพ์ผีเสื้อหรือเปล่า เขาใช้คำว่า ฃวด ฅน ฬา(donkey) ฬ่อ(ม้ากับฬา) แล้วพวกคำทับศัพท์ เขาจะมีวิธีสะกดของเขา เช่น ไอศครีม เรือบต แล้วพวกชื่อที่มาจากภาษาต่างประเทศ เขาจะไม่ใส่ไม้ทัณฑฆาต แต่จะมีสัญลักษณ์อะไรไม่รู้ เป็นคล้ายๆตัวหนอนแทน
     
    เรื่อง Invisible Heart นะครับ (ไม่รู้จะไปตอบที่ไหน)
    ประการแรก เรื่อง quote อาจจะไม่ได้ชอบหรือเห็นด้วยที่สุดครับ ประโยคนั้น แต่มันเป็นประโยคที่มัน "แรง" เหมาะที่จะเอามาจั่วหัวดี ส่วนเรื่องเห็นด้วย คงเป็นบางอย่าง จะว่าเห็นด้วยก็คงในทางหลักการ อย่างที่พี่ก้อนบอกไงครับ ตราบใดที่รับผิดชอบเองได้
    ที่นี่ มีจักรยานให้เห็นมากกว่ามอไซค์ กฏหมายที่นี่ระบุให้สวมหมวกนิรภัยเวลาขี่จักรยาน เท่าที่ฟังดู ประมาณว่า ไม่มีโทษปรับ แต่ถ้าเกิดอุบัติเหตุได้รับบาดเจ็บจากการขี่จักรยานแล้วไม่ได้ใส่หมวก ประกันสังคมจะไม่จ่ายให้ (ที่นี่สแกนดิเนเวีย สวัสดิการสังคมแรง โรงเรียนฟรี ข้าวกลางวันในโรงเรียนฟรี แต่ภาษีโหด)
     
    ผมมองว่ามันอาจจะเป็นเพราะนิยายเรื่องนี้เบสบนสังคมอเมริกันครับ ดังนั้นมันอาจจะดูแปลกๆไปบ้าง ระบบรวมถึงวัฒนธรรมของสังคมมันอาจจะต่างไปจากระบบของเรา แต่ว่ามันก็ถูกโดยรวมอย่างหนึ่ง
    เพราะถ้าพี่ก้อนจะบอกว่า การที่เราไม่ใส่หมวกนิรภัยแล้วเกิดอุบัติเหตุแล้วหมอต้องรับผิดชอบ ผมคิดว่าเราก็สามารถใช้เหตุผลนี้ได้อย่างไม่มีที่สิ้นสุด ห้ามใช้แก๊สทำอาหาร ห้ามใส่รองเท้าส้นสูง ห้ามเล่นกีฬายิงปืน บลาๆๆ การกระทำทุกอย่างมันก็เกิดผลกระทบกับคนอื่นได้ทั้งนั้น ไม่ว่าจะโดยตรงหรือโดยอ้อม
    ถึงยังไงก็ตาม ผมยีงไม่เห็นด้วยกับว่าจะให้เลิกกฏหมายเรื่องหมวกนิรภัยกับเข็มขัดนิรภัยในเมืองไทยนะ (เดี๋ยวจะเข้าใจผิด)
     
    สรุปก็คือเห็นด้วยกับพี่ก้อนในแง่ที่ว่า "ฅนเราควรมีเจตจำนงเสรีครับ ที่จะลองผิดลองถูกด้วยตัวเอง ใช้ชีวิตลิ้มรสความเป็นมนุษย์อย่างเต็มที่……………ตราบเท่าที่การกระทำของคุณไม่ไปรบกวนผู้อื่น" ไปติดก็แค่ตรงที่ว่า จะตีความคำว่า"ไม่ไปรบกวนผู้อื่น" ไว้กว้างขนาดไหน
     
    เรื่ององค์กรการกุศล เหตุผลเดิมครับ เรื่องนี้เบสบนสังคมอเมริกัน ที่องค์กรเอกชนเขาเข้มแข็งแล้ว ถึงอย่างไรก็ตาม สิ่งที่เขบอกมันก็เป็นจริงในระดับหนึ่ง เพราะเราก็คงเห็นแล้วว่า ระบบสวัสดิการรัฐ แม้แต่ ๓๐ บาท มีปัญหาแค่ไหน แต่มันก็คงขึ้นอยู่กับประเทศด้วยล่ะมั้ง เพราะอย่างสแกนดิเนเวียก็ดูจะไม่มีปัญหาอะไร แต่พี่ก้อนต้องไม่ลืมว่า แม้แต่พระเอกเอง ก็ไม่ได้เชื่อว่าการยกเลิกระบบสวัสดิการสังคมทั้งหมดจะไม่ก่อให้เกิดปัญหานะครับ
     
    เรื่องกฏหมายกับการประณามของสังคม ผมเชื่อว่า ถ้าแรงประณามแข็งแรงพอ มันแทนกฏหมายได้ แต่สิ่งที่เกิดขึ้น (ในเมืองไทย) ก็คือ ประชากรเราส่วนใหญ่ไม่คิดว่าสิ่งนั้นผิด อย่างที่พี่ก้อนยกตัวอย่าง (หรือโจ๊คมาไม่รู้ล่ะ) ว่าไล่กันขนาดนั้นมันยังไม่ออกเลย ผมคิดว่ามันเป็นเพราะมันยังไม่ใช่แรงประณามของสังคมอย่างแท้จริง ตราบใดที่คนอีกหลายสิบล้านคนไม่ใส่ใจและยังตะโกน"สู้ๆ" อยู่ เรื่องอื่นๆก็เหมือนกัน เช่นหวยใต้ดิน ประชากรส่วนใหญ่ของประเทศยังเห็นว่าเป็นเรื่องธรรมดา มันย่อมไม่เกิดแรงกดดันทางสังคมเพียงพออย่างแน่นอน ซึ่งผมคิดว่าเรื่องนี้สำคัญมาก เพราะถ้าประชากรยังไม่รู้สึกว่ามันเป็นสิ่งที่ผิด ถึงมีกฏหมายบังคับคนก็ไม่ทำตามอยู่ดี (เช่น ซีดีเถื่อน)
     
    ผมมองว่าหนังสือเล่มนี้ก็นับว่าประสบความสำเร็จ ถ้าจุดมุ่งหมายคือการให้คนได้หันมาคิดในมุมมองที่แตกต่าง ซึ่งไม่จำเป็นต้องโน้มน้าวให้เห็นด้วยทั้งหมด เพราะผมคิดว่าหลายๆเรื่องที่เป็นการเปิดมุมมองให้กับผู้อ่านอย่างเรื่องถั่วพิสตาชิโอ ทำหน้าที่ของมันได้ดีมากๆทีเดียว

  3. Jang says:

    คุณขา..
     
    เลือกควายเข้าสภา..คนเลือกไม่แย่กว่ารือ…หุหุ
     
    เท่าที่เลือกๆมาไม่เห็นเจอควายนาก้อนนา…พี่เห็นมีแต่ปลิงอ่ะ..ปลิงเอย ปลาไหลเอย..เสือ สิง กระทิง แรด
     
    เครียดไปมะ…
     
    ไม่ได้ไปดู หนุมาน ..น้องบ่นกรอกหู…
    พี่เบื่อ "ขี้หมา" หนีไปวาดรูปที่สวนหลวง
     
    ได้ข่าวว่า อาจารย์ใหญ่ทำเซอร์ไพซ์มาก..คงคิดถึงท่านอีกนาน
    สปิริตแรงกล้าจริงๆ ขนาดเจ็บขา ท่านไม่มีอิดออดสักนิดเดียวเวลาโดนเชิญไปร่วมงานอะไร
    งานเล็กๆที่พี่กะพ่อแม่นักกีฬารักบี้จัดไปเมื่อวันที่27 ก้ยังอุตส่าห์มาเป็นกำลังใจให้…น่ารักที่สุด
     
    เลยอดเห็นก้อนแปลงร่างเลย..
    สักวันต้องได้เห็นก้อนแสดงโขนให้ได้
    เหมือนๆกับตั้งใจไปดูละครนิเทศให้ได้..
     
    ไม่เมนท์นะ..เอนทรีนี้..ใช้ได้ตามบายเลยน้อง
    ไปญี่ปุ่นสักอาทิตย์คร้าบ..สองลิงไปแข่งรักบี้ที่อิโคมา จะเอารูปมาฝาก
    ส่วนสาวญี่ปุ่น…ไม่มีปัญญาเอามาฝาก..หุหุ(ไปหาเอง)
     

  4. ก้อน Masatha says:

    ตาล>>> อ๊ะแน่นอน ตอนทั้งตอน ชอบแค่ประโยคสุดท้ายนี่ละ-ςω™->>> ของสำนักพิมพ์ผีเสื้อนี่ไม่เคยอ่านแฮะ… แต่พี่ว่านี่มันก็เป็นเรื่องของกระแสหน่อย ๆ นะ อย่างตัวเลขไทย ฅนใช้ก็ใช้กันเกือบตาย แต่ถ้ามันจุดไม่ติดซะอย่าง ฅนที่ไม่ใช้ก็ไม่ใช้เรื่อง the invisible heart เห็นด้วยจ๊ะ ไว้จะไปต่อยอดในบล็อกของป่านแล้วกัน¤°•TwïѬ߱┢┦ømë•°¤>>> สาวญี่ปุ่นไม่ต้องหามาฝากหรอกครับ…หาเองได้ (ปากดีเหลือเกินนะเรา) วันงานประจำปี น่าจะได้ดูผมแสดงนะครับ ส่วนละครนิเทศ ถ้าไม่คาดหวังมากไป ก็บันเิทิงทีเดียว (แต่ผมไม่แน่ใจว่าจะเป็นสไตล์ที่พี่แจงชอบรึเปล่า)

  5. Jinnipar says:

    ภาษาวิบัติกับวิวัฒนาการของภาษามันต่างกันแค่นิดเดียวเอง

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s